Опубликован перевод текста большого объема на алтайский язык 27 Июня 2017 Вышла в свет вторая редакция перевода Нового Завета на алтайский язык. Впервые библейские тексты на этом языке публиковались еще в 2003 году, однако перевод оказался не очень удачным. Многие читатели жаловались на трудности с пониманием. Второй перевод текста большого объема стал результатом многолетней кропотливой работы специалистов и широкого публичного обсуждения. Новая редакция получила одобрение Института языкознания РАН, Горноалтайской епархии и ряда независимых экспертов.

Возврат к списку


Новости

Впервые на русском языке опубликована книга для специалистов по паллиативной помощи и всех, кого волнует эта тема. Оригинальное издание было подготовлено Всемирной организацией здравоохранения и Всемирным альянсом паллиативной помощи в 2014 году. Перевод текста на русский язык был выполнен фондом помощи хосписам «Вера», он же получил право на распространение материала.

Подробнее

Все новости


Статьи

Могут ли не принять нотариальный перевод согласия на выезд ребенка?

Этот документ может показаться простой формальностью, но будет очень обидно, если его по каким-либо причинам не примут в...

Подробнее

Все статьи