Возможно, вам приходилось слышать этот термин, но не каждый знает его значение.
Апо́стиль (фр. Apostille) – это штамп, проставляющий на официальных документах официальных органов стран-участниц Гаагской Конвенции об отмене требований легализации иностранных официальных документов. Апостиль удостоверяет подлинность подписи должностного лица, а также печатей и штампов на документе. Апостиль не требует дальнейшей легализации и нотариального заверения документа. Апостилированный иностранный документ имеет полную юридическую силу в РФ. На территории Российской Федерации конвенция вступила в силу 31 мая 1992 года. Апостилирование документа требуется и подлиннику, и нотариальным копиям.
Апостиль проставляется на официальных документах, исходящих только от учреждений и организаций Российской Федерации как участника Гаагской конвенции, и не требует дальнейшего заверения или консульской легализации, признается официальными органами всех государств - участников Конвенции. Таким образом, апостиль освобождает граждан и министерства иностранных дел стран-участниц от взаимного контакта и длительной процедуры консульской легализации, если необходимо заверить подлинность официального документа. Официальными документами конвенция признает:
Вместе с тем Конвенция не распространяется на:
Апостиль имеет форму квадрата со стороной не менее 9 см.
В России апостиль проставляется несколькими государственными органами:
В соответствии с п. 34 Административного регламента государственной функции по проставлению апостиля необходимо представить:
Если в распоряжении территориального подразделения Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии имеется образец подписи и (или) печати, проставленного на документе, то срок проставления апостиля должен составлять не более трех рабочих дней (абз. 1 п. 31 Административного регламента государственной функции по проставлению апостиля).
В противном случае указанный срок увеличивается до 30 рабочих дней (абз. 2 п. 31 Административного регламента государственной функции по проставлению апостиля).
С рядом государств Россия (самостоятельно или как правопреемница СССР) заключила договоры о взаимном признании официальных документов. Это означает, что надлежащим образом оформленный на территории одной из сторон договора документ признаётся другим государством — стороной такого договора без каких-либо формальностей (нужен только заверенный перевод документа на государственный язык соответствующей страны). В отношениях с такими странами проставление на официальные документы апостиля не требуется.
Россия имеет такого рода договоры со следующими государствами:
Впервые на русском языке опубликована книга для специалистов по паллиативной помощи и всех, кого волнует эта тема. Оригинальное издание было подготовлено Всемирной организацией здравоохранения и Всемирным альянсом паллиативной помощи в 2014 году. Перевод текста на русский язык был выполнен фондом помощи хосписам «Вера», он же получил право на распространение материала.
Этот документ может показаться простой формальностью, но будет очень обидно, если его по каким-либо причинам не примут в...