Срочный перевод паспорта для доступа в Интернет? 29 Августа 2014 Согласно новому закону пользование публичным Wi-Fi возможно только после идентификации человека поставщиком услуг. С россиянами все довольно просто, им даже не обязательно для этого иметь при себе удостоверение личности. Достаточно номера телефона или учетной записи на портале госуслуг. Неопределенной остается ситуация с иностранцами. Они не регистрируются на государственных сайтах, у них, как правило, нет мобильных номеров российских операторов. Остается только идентификация по удостоверению личности, которое нужно перевести на русский язык. Получается, что для пользования бесплатным публичным Wi-Fi иностранцу потребуется срочный перевод паспорта?

Возврат к списку


Новости

Впервые на русском языке опубликована книга для специалистов по паллиативной помощи и всех, кого волнует эта тема. Оригинальное издание было подготовлено Всемирной организацией здравоохранения и Всемирным альянсом паллиативной помощи в 2014 году. Перевод текста на русский язык был выполнен фондом помощи хосписам «Вера», он же получил право на распространение материала.

Подробнее

Все новости


Статьи

Могут ли не принять нотариальный перевод согласия на выезд ребенка?

Этот документ может показаться простой формальностью, но будет очень обидно, если его по каким-либо причинам не примут в...

Подробнее

Все статьи