Поиск по сайту:
Наши переводы лучше, чем оригинал

Перевод документов на китайский: язык или семья языков?

Перевод документов на китайский: язык или семья языков?

Китайский язык считается одним из наиболее распространенных в мире, по некоторым показателям он занимает заслуженное первое место. Неудивительно, что перевод документов на язык Поднебесной пользуется растущим спросом. Не усложняет ли работу переводчика наличие диалектов?

Китай — страна большая, в его границах живет много народностей. И язык их отличается порой настолько, что они не могут общаться друг с другом. Некоторые лингвисты утверждают, что на самом деле китайский — не язык, а семейство, ветвь родственных языков.

Это может стать большой проблемой для переводчика-синхрониста. А вот при переводе документов на китайский язык проблемы диалектов несущественны – благодарить за это стоит иероглифическую систему письменности. Неважно, как слово произносится, пишется оно одинаково и для жителя южных провинций, и для северных.

Кто-то может вспомнить про несколько вариантов письменности китайского языка. Но проблем это не создает, так как эти варианты имеют много общего. Для работы с официальными документами достаточно владеть письменной речью, принятой на государственном уровне.


Возврат к списку


Материалы по теме:


Офисы компании Азбука Переводов

Красные ворота Семеновская
Переводчик
Людмила Акулич
Красные ворота
Тел. +7 (495) 792-76-60
Схема проезда

7927660@abcbp.ru

Тел. +7 (495) 792-91-66
Схема проезда

7929166@abcbp.ru

Главная   Карта сайта

Яндекс.Метрика

Создание сайта "Азбука Сайтов" Создание сайта "Азбука Сайтов"